泰宁新闻网

人山人海用英语怎么说!

泰宁新闻网 http://www.tainingxinwen.cn 2020-11-28 21:14 出处:网络
老婆别走 LOL我卸了i|用户:想了解的 人山人海用英语怎么说! 我姓郭 i 不罗嗦 i|用户:问问回答:

老婆别走 LOL我卸了i|用户:想了解的

人山人海用英语怎么说!

我姓郭 i 不罗嗦 i|用户:问问回答:


人山人海
1.a sea of people [faces]
2.huge crowds of people
3.the sea of humanity (in a crowd)
4.crowded conditions
例句:
1.早早的,街上已是人山人海了.
Early,the street is a sea of people.
2.广州火车站可说是人山人海.
The Guangzhou train station is a literally a sea of humanity.

用户:的其他回答:there are lots of people


用户:的其他回答:a sea of people


用户:的其他回答:people mountain people sea


用户:的其他回答:fight the crowds
crowds-fighting


用户:的其他回答:huge crowds of people


人山人海用英语怎么说!

a sea of people 再看看别人怎么说的.

英语翻译人山人海用英文怎么说

人山人海:有人直译为:People mountain people sea. 这就是"中国英文",老外很难理解.他们指"人多"时,通常只说:"There is a large crowd of people."如果看到...

人山人海用英语怎么翻译

人山人海意思是很多人,通常可以有三种说法,第一种是huge crowds of people ,指一大堆数不清的人;第二种是a sea of people,一海的人,即快把海填满了那样那么多人;第三种是the sea of humanity (in a crowd) 指人挤人,像海水那样不留空隙;推荐你看一步电影People Mountain People Sea.挺好看的.这种就是直接翻译的啦.希望能帮到你.

人山人海用英文怎么读,(中文)

人山人海[rén shān rén hǎi]huge crowds of people;a sea of people [faces];the sea of humanity (in a crowd);[电影]People Mountain People Sea;

人山人海怎么翻译?英文?

人山人海的英文:huge crowds of people相似短语:1、number of people 人数2、ordinary people 普通人,一般人3、millions of people 数百万人people 读法 英 [ˈpiːpl] ...

人山人海的英文怎么说??

Huge crowds of people,人山人海.希望我的回答能帮助到你,祝你好运!

“人山人海”英文翻译是什么?

人山人海的英文:the mountain of faces and the sea of faces[解释]形容人聚集得非常多.[例子]Huge crowds of people were at the square, and many people were standing ...

人山人海英语怎么说最标准?

a sea of people [faces] huge crowds of people the sea of humanity (in a crowd)

到处都是人山人海用英语怎么说

到处都是人山人海 英文翻译 There is a sea of people everywhere.

人山人海怎么翻译?英文?

有一下几种: 1.People mountain people sea (这相对来说有点中文式的翻译) 2.a sea of people 3.Huge crowds of people(这虽没有山、海一样,但也形容人多) 以上几种可以供你选择,希望对你有所帮助

本文标题:人山人海用英语怎么说!
http://www.tainingxinwen.cn/ask/559775.html

0

精彩评论

暂无评论...
验证码 换一张
取 消